[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
英語の授業のTAをやってる
ベトナム人のめちゃめちゃ可愛いホアさんが
「ワサダタウンニイキタイ」
と言ったのをももかちゃんは聞き間違えて
「ぇ?!マサラタウン?!」
ってさ
超
非現実的なんですけど
ってゆうか
歌の内容的には、
「マサラタウンにさよならバイバイ、俺はこいつと旅に出るピカチュウ♪」
そう、もうすでに、
マサラタウンにはさよならしたハズです
本日は
コリアンウィーク
いやぁ素晴らしい
ダヘも頑張っていました
まぁそんな彼女は今日、英語の授業中
ほぼ日本語はペラペラなハズなのですが
「千と千尋の神隠し」のことを、、、
なぜか、、、
なぜか、、、
なぜそう覚えたのかもよくわかりませんけども…
「ぁあれね
千と千尋の行方不明」
ヽ( ´ー`)ノ
おしいんだよね。
ぶっちゃけ超惜しい。
だってなんとなーく
意味があってる気がする。
ただ問題はよ
何がおかしいかって
仮に「千と千尋の行方不明」だとしたら
どうも
神秘性にかけてくるんよね。
どうも何かが足りない感じよね。
行方不明とかやったら
リアルに事件やしね。
ぁ
明日は英語のインタビューテストや
8分間もマイキューと会話せないかん
ふむ…
最近痩せてきました
もうゆうたなんか相手ではありません
300円払ってないまんまや…笑
ななちゃんは朝6時半に起きます。
おばぁさんです。
まさまさまさー
お腹減ったー笑
期末テストやばいんですけど
環境と科学の英語開講
授業をまともに聞いたためしがありません
このとおりですね。
おやすみなさい
03 | 2024/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
よろしくお願いします。